Jan 29, 2012

Buhne

Ich weiß nicht warum, aber irgendwie faszinieren mich diese vom Meer gezeichneten Buhnen.
I don´t know why, but somehow these groynes marked by the sea fascinate me.


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

no longer available

Jan 28, 2012

Meeressaum III


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

no longer available

Jan 27, 2012

Schaf

Ein wichtiger Bestandteil des Deichschutzes, Schafe.
An important part of the dyke protection, sheep.


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

sold

Jan 22, 2012

21

Die Eingangspforte eines dieser wunderschönen Häuser in Keitum. Hoffentlich nicht eines der Häuser, die die meiste Zeit des Jahres leer stehen.
The entrance gate of one of these beautiful houses in Keitum. Hopefully not one of the houses that stand empty most of the time of the year.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board


Jan 21, 2012

Amaryllis

Heute gibt es mal kein Sylt Bild, sondern ein Bild der Amaryllis vor meinen Atelierfenster.
Today there´s no Sylt painting, but a painting of the Amaryllis in front of my studio window.



ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board



Jan 20, 2012

Holzweg

Zum Schutz der Dünen gibt es solche Wege zum Strand.
To protect the dunes, there are such paths to the beach.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

sold

Jan 16, 2012

Jan 15, 2012

Fähre

Die Fähre zwischen Sylt und Römö.
The ferry between Sylt and Römö.

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

Jan 14, 2012

Krebs

Heute gibt es nach langer Zeit mal wieder ein Stillleben, na ja so halbwegs.
Today after a long time again a still life, okay halfway.
"Holy crab on a cracker" (yes, I know the misspelling ;-)

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board


Wenn Sie dieses Tagesbild erwerben möchten, senden Sie bitte Ihr Gebot per Mail. Preis 150 Euro.
If you would like to purchase this daily painting, please send your bid by email. Price 150 Euro.

Jan 13, 2012

Haus

Home by the Sea

ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

no longer available


Jan 8, 2012

Dünengras

Sonnenaufgang in den Dünen im Winter.
Sunrise in the dunes in winter.

ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

sold

Jan 7, 2012

Strandwächter II

Ich bin mir nicht sicher über die Funktion dieses Hakens mit der Ritter-Büste. Vielleicht zum Sichern eines Fensterladens, den gibt es aber nicht mehr an dem Kontrollhäuschen am Strandübergang Käpt´n-Christiansen-Straße.
I'm not sure about the function of this hook with the knight's bust. Maybe to fix a window shutter, but there is no one anymore at the control hut on the beach transition Captain-Christiansen Road.



ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

sold

Jan 6, 2012

Westerland

Westerland an einem Morgen Anfang Dezember. Ruhig und beschaulich. Nach den Stürmen in den letzten Tage sieht das ein wenig anders aus, vom Strand ist nicht viel übrig geblieben.
Westerland on a morning in early December. Quiet and tranquil. After the storms in the last few days it looks a little different, from the beach is not much left.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

Jan 2, 2012

Beach-Box

Es wird wohl noch einige Zeit dauern, bis für die "Beach-Box" am Strandübergang Käpt´n-Christiansen-Straße die Saison wieder losgeht.
It will probably take some time till the season starts again for the "Beach Box" at the beach-crossing Captain-Christiansen-Road.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Jan 1, 2012

Neujahr

Okay, starten wir das Jahr 2012 - mit einem Bild.
Okay, let´s start the year 2012 - with a painting.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Dec 31, 2011

Autozug

Auch dieses Jahr hat der Autozug wieder tausende Besucher zu den Festtagen auf die Insel gebracht.
Also this year, the car-train again brought thousands of visitors to the festivities on the island.

Ich wünsche ein Frohes neues Jahr!
I wish you a happy new year!


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board


Dec 29, 2011

Osteria

Wintermorgen in den Dünen bei der Osteria.
Winter morning in the dunes at the Osteria.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board


Dec 27, 2011

Weihnachtsbaden

Gestern war das traditionelle Weihnachtsbaden vor Westerland. Ob diese Möwe mit mit von der Partie war, weiß ich nicht, aber ihre Füße sehen so aus.
Yesterday was the traditional Christmas swim in Westerland.Whether this seagull was there, I do not know, but her feet look like.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

Dec 18, 2011

Plattform

Fast alle Strandkörbe sind im Winterquartier. Nur auf der Plattform am Kliffende warten noch welche auf die nächste Saison.
Almost all the beach chairs are in their winter quarters. Only on the platform at the end of the cliff some are waiting for the next season.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Dec 16, 2011

Stabmuschel

Nach langer Zeit mal wieder ein kleines Stillleben.
After a long time once again a small still life.


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

Dec 12, 2011

Seestück III

Ein weiteres Seestück.
Another seascape.

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

sold

Dec 10, 2011

Seeblick

Das "Beach House Seeblick" am Abend.
The "Beach House Seaview" in the evening.


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board


Dec 9, 2011

Reisende Riesen

Passend zum stürmischen Wetter gibt es heute die "Reisenden Riesen". Dieses Kunstwerk von Martin Wolke begrüßt die Sylt Besucher am Bahnhof in Westerland.
Matching the stormy weather, today the "traveling giants." This art work by Martin Wolke welcomes the visitors of Sylt  at the station in Westerland.

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

Dec 5, 2011

Rotes Kliff

Es empfiehlt sich, nicht zu dicht an die Kante vom Roten Kliff zu treten.
It is best not to come too close to the edge of the Red Cliff.


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

no longer available

Dec 4, 2011

Roter Kescher

Ein Überbleibsel der zu Ende gegangenen Saison.
A remnant of the previous season.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Dec 3, 2011

Hindenburgdamm

Nein, nicht der Blick von einem Schiff. Der Blick aus dem Zugfenster zwischen Morsum und Klanxbüll.
No, not the view from a ship.  The view from the train window between Morsum and Klanxbüll.


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

Nov 28, 2011

Strandwächter (Nebensaison)

Die Häuschen der Strandaufsicht sind zu dieser Jahreszeit verlassen, diese Aufgabe haben jetzt andere übernommen.
The cottages of the beach supervision are deserted at this time of year, others have now taken over this task.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Nov 27, 2011

Nebel

Eine ganz eigene Stimmung am Strand im Nebel. Menschen tauchen aus dem Nichts auf und verschwinden wieder im Nichts.
A very special atmosphere at the beach in the fog. People appear out of nowhere and disappear into nowhere.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Nov 26, 2011

Der frühe Vogel

7.30 Uhr am Strand vor Westerland.
7.30 am at the beach in Westerland.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Nov 14, 2011

St. Niels Kirche

Blick aus einem der Fenster der St. Niels Kirche in Westerland.
View from the window of the St. Niels church in Westerland.

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board


Nov 12, 2011

LA

Und weiter geht es mit den Sylter Strandbars, die Lister Austernperle an der Wattseite der Insel.
And on it goes with the Sylt beach bars, the Lister Oyster Pearl at the watt side of the island.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Nov 9, 2011

Tasse Kaffee

Man kann einen "Half Decaf, Triple, Grande, Hazelnut, Soy, Extra Foamy, Caramel Macchiato" bekommen oder ein gute Tasse Kaffee.
You can have a "Half Decaf, Triple, Grande, Hazelnut, Soy, Extra Foamy, Caramel Macchiato" or a good old fashioned cup of coffee.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Nov 7, 2011

La Grande Plage

Eine weitere Strandbar auf Sylt - La Grand Plage.
Another beach bar on Sylt - La Grand Plage

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Nov 5, 2011

Strandkorb

Wenn jetzt Sommer wär...
If now summer would be...


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board


Nov 4, 2011

Buhne 16

Die Strandbar mit Kultstatus. Buhne 16.
The beach bar with cult status. Buhne 16th


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board


Oct 31, 2011

Austern

Is the world my oyster?


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

no longer available

Oct 30, 2011

Strandübergang II

Noch ein Strandübergang, diesmal aber von der anderen Seite.
Another beach access, but this time from the other side.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board


sold

Oct 28, 2011

Wattgolf

Ich weiß nicht, ob das eine neue Sportart ist, aber ich habe es jetzt zum ersten mal auf Sylt gesehen. Golf im Watt.
I do not know if this is a new sport, but I've now seen for the first time in Sylt. Golf in the watt.


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board


Oct 26, 2011

Polo

Polofeld auf Sylt. Nächstes Mal vielleicht auch mit Pferden.
A Polo field on the island Sylt. Maybe next time with horses too.


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

Oct 24, 2011

Kegelrobbe

Diese Kegelrobbe lebt im Hörnumer Hafen, heißt Willi, läßt sich von den Touristen mit Heringen füttern und hat sogar einen Wikipedia Eintrag.
This gray seal lives in the Hörnumer harbor, called Willi, she is fed by the tourists with pegs and even has a Wikipedia entry.

ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

no longer available

Oct 22, 2011

Strandübergang

... und dahinter liegt das Meer.
... and behind it lies the sea.


ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

no longer available

Oct 21, 2011

Sansibar

Post für die Freibeuter, die scheinbar heutzutage eine Vorliebe für Mercedes haben.
Mail for the buccaneers, who apparently have a penchant for Mercedes today.

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

no longer available

Oct 18, 2011

Vollmond

Heute mal kein Bild von Sylt. Statt dessen der Vollmond vor meinem Fenster.
Today not a picture of Sylt. Instead, the full moon outside my window.


ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

Sold