Jun 30, 2011

Hammestrand

Der Hammestrand ist zwar ziemlich klein, aber einen heißen Sommertag an der Hamme zu verbringen ist fantastisch.
The beach at the river Hamme is quite small, but to spend a hot summer day at the Hamme is awesome.

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

No longer available.

Jun 27, 2011

Moorschorle

Am Ende eines heißen Sommertages ein kühles Getränk im Licht der untergehenden Sonne. Das ist es doch.
At the end of a hot summer day a cool drink in the light of the setting sun. That's it.

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

Sold

Jun 23, 2011

Steine

Nein, ich habe das Daily Painting noch nicht aufgegeben. Aber im Moment fehlt einfach die Zeit dafür.
Heute hat es doch noch geklappt. Aber nur ein paar Steine und eine Muschel. Ich hoffe bald wieder  regelmäßiger.
No, I have not given up the daily painting. But right now,  I just don´t have the time. Today it has all worked out well. But only a few stones and a shell.  I hope soon more regular.

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board


Jun 17, 2011

Dorokai

Das sind die Illustratorin Dorothea Huber und der Autor Kai Splittgerber beim Signieren ihres neuen Buches "Brehms Tierland", das sie zur Zeit in einem der Räume der Galerie, in der ich gerade ausstelle, präsentieren.
These are the illustrator Dorothea Huber and the author Kai Splittgerber signing their new book "Brehm's Animal Land", which they present currently in one of the rooms of the gallery, where I have my exhibition.

ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

Jun 15, 2011

Kirschen

Kirschen fehlten noch in meiner Sammlung. Das wird hiermit nachgeholt. Mit einen Gruß an Frau Kirsch, die das beim Besuch meiner Ausstellung auch gemerkt hat.
Cherries were still missing in my collection. It will be provided hereby. With a greeting to Mrs. Kirsch, who noticed that too, when visiting my show.

ca. 7,1 x 7,1 inch, 18cm x 18cm / oil on board

Sold

Jun 13, 2011

Galerie II

Der Blick in einen anderen Teil der Galerie.
The look in a different part of the gallery.

ca. 7,1 x 5,1 inch, 18cm x 13cm / oil on board

no longer available

Jun 9, 2011

Blüten

Heute habe ich mal wieder versucht in der Galerie zu malen. Ist auch etwas anders geworden als sonst, habe ein Bild übermalt. Ein wenig sieht man noch davon.
Today I tried again to paint in the gallery. Is something different now than usual, a picture was painted over. You can still see it a little bit.

ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

No longer available

Jun 7, 2011

Pfirsiche

Nach langer Zeit mal wieder ein Obst Stillleben. Und Pfirsiche hatte ich noch nicht. 
After long time again a fruit still life. And peaches were still missing.

ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board

Sold

Jun 4, 2011

Galerie

So, zurück an die Arbeit. Auch wenn ich während der Ausstellung Galerieaufsicht mache, werde ich versuchen die Daily Paintings nicht zu kurz kommen zu lassen. Und so gibt es heute ein Bild aus der Galerie.
So back to work. Even I supervise the gallery during the Exhibition, I will try not to miss out the Daily Paintings. And today there is a picture from the gallery. 

ca. 5,1 x 7,1 inch, 13cm x 18cm / oil on board


Jun 1, 2011

Ausstellung 2

Geschafft! Die Bilder hängen, morgen ist Eröffnung.
 Done! The pictures hang, tomorrow is opening.